Spoken versus written language.
I have
had people come
over to me
and tell me
that they’re interested
in learning a foreign language. They go
on to say
that they’re only
interested in learning
for example, the spoken
version of Spanish
or French only. This
makes sense and
seems straight forward
because languages exist
at the written
and spoken levels. However, a closer
analysis of their
intention reveals a
totally different perspective. Usually, what these
prospective language students
mean is that
they intend to
discard the written
part of their
target language in
their studies. And, here lies
the problem. One can
never divorce the
written/spoken or spoken/written aspects
of language from
each other. The insistence
on doing so
would be like
demanding to have a glass
of wine made
without squeezing the
grapes. Impossible to do so.
Let me illustrate
why the two
are inseparable. Consider the
accents that exist
in languages, for example
the ñ (Spanish), ú (Spanish), ç (French), é (French). These accents
signal that these
words have to
be pronounced a
certain way. And the
best way to
demonstrate and explain
them to any
student is by
having them study
and understand the
written version of
a language. Otherwise, how would
one clearly explain
the concept to
a student without
referring to the
written version of
the language?. Now, after one
becomes proficient with
the language they
can ditch the
written part of it
(though I personally wonder how). So, if
you are a
prospective student who
was leaning towards
the above approach, you
will have to
reconsider your perspective. But the
broader takeaway message
from this essay
should be that
the outlined approach
of thoroughly studying
both concepts of
a language is
to the student’s
advantage. It produces a
well rounded individual. Regardless of
whether one’s final objective is
to work as
a translator or
interpreter, having a good
grasp of both
written and verbal
dimensions of a
language is invaluable.
Before
concluding here, I would
like to make
a disclaimer. I’m not
saying that it’s
not possible to
learn a language
through verbal interactions
only. No, there are numerous
people who have
picked a language
by simply being
exposed to it
in informal situations/settings. What I’m
saying is that
the formal classroom
approach is more
effective when learning
a language with
the end goal
of applying the
knowledge in a
professional environment.
Comments
Post a Comment